Folkrádió

Édesanyám sok szép szava

gyűjtés

előadó:
Tóbiás Jánosné Varró Máriskó
előadásmód:
ének
etnikum:
magyar
település:
Válaszút
vármegye:
Kolozs
tájegység:
Kis-Szamos melléke (Felső-Szamos-vidék)
nagytáj:
Erdély
gyűjtő:
Kallós Zoltán
felvétel időpontja:
1962.
kiadó:
Fonó Records
kiadás éve:
2002

Szöveg

1. Édesanyám sok szép szava,
Kit fogadtam, kit nem, soha, kit nem, soha.
Mos­ fogadnám, de már késő,
Mer az idegëny az első, sejeha.

2. Ha mëghalok, széles uton,
Széles uton vigyetek, vigyetek!
S a babám kapujába,
S a babám kapujába letegyetek!

3. Nyissátok fel a koporsóm,
A koporsóm fedelét, fedelét!
Hadd hullassa babám gyászos,
Babám gyászos könnyeit, de könnyeit!

4. Úgy elmennék, ha mehetnék,
Ha szabad madár lehetnék, sejeha.
Szabad madár vagy te, rózsám,
Mégis ritkán jössze el hozzám, nanana.

5. Kinek nincsen szeretője,
Menjen ki a zöld erdőbe, zöld erdőbe,
Irja fel egy zöld levélre,
Hogy neki nincs szeretője, salajla.

Album: A magyarság népzenéje 2.

Eredeti népzenei felvételek a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézete és a Néprajzi Múzeum hangarchívumából.

Összeállította: Vargyas Lajos
Szerkesztette: Paksa Katalin
Hangrestaurálás: Németh István

Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta...
Ezek a mondatok Vargyas Lajos A magyarság népzenéje című könyvéből valók, amely Bartók Béla A magyar népdal és Kodály Zoltán A magyar népzene című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.