Folkrádió

Édësanyám, ne átkojz mëg

gyűjtés

előadó:
Balogh András Imréné Bódor Erzsébet
előadásmód:
ének
etnikum:
magyar
település:
Gyimesközéplok-Borospataka
vármegye:
Csík
tájegység:
Gyimes (Székelyföld)
nagytáj:
Erdély
gyűjtő:
Újváry Lajos
felvétel időpontja:
1969.
kiadó:
Fonó Records
kiadás éve:
2002

Szöveg

1. Édësanyám, ne átkojz mëg,
Hogy az átkod ne fogjon mëg!
Édësanyám, ne átkojz mëg,
Hogy az átkod ne fogjon mëg!

2. Söprik a nagyerdő útját,
Viszik a szëgény katonát.
Viszik, viszik, szëgényëkët,
Szëgény loki legényëkët.

3. Szélyës a nagyerdő útja,
Visszajő még a katona.
Szélyës a nagyerdő útja,
Visszajő még a katona.

4. Feteke száru cserësznye,
Rabod lëttem, te mënyecske.
Ne bánjál úgy, min rabodval,
Bánjál úgy, min galambodval!

Album: A magyarság népzenéje 4.

Eredeti népzenei felvételek a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézete és a Néprajzi Múzeum hangarchívumából.

Összeállította: Vargyas Lajos
Szerkesztette: Paksa Katalin
Hangrestaurálás: Németh István

Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta...
Ezek a mondatok Vargyas Lajos A magyarság népzenéje című könyvéből valók, amely Bartók Béla A magyar népdal és Kodály Zoltán A magyar népzene című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.