Előadó:
Sebestyén Lajosné László Erzsébet
Előadásmód:
ének
Etnikum:
magyar
Település:
Tengeric
Tájegység:
Bukovina (Moldva és Bukovina)
Gyűjtő:
Gajdos Ferenc, Sebő Ferenc
Felvétel időpontja:
1983. június 19., 1984. augusztu
Meghalt, meghalt a cigányok vajdája, vajdája,
Sátorfáját a cigányné sirassa, sirassa:
Gále gyupasz viggyesz góré gajdúle, gajdule,
Hoppigáli szavalingi szuszkíri, szuszkíri.*
Bárcsak addig falus uram meg nem hal, meg nem hal,
Míg egy fejér kabalát is lop vala, lop vala,
Gále gyupasz viggyesz góré gajdúle, gajdule,
Hoppigáli szavalingi szuszkíri, szuszkíri.*
* A cigány nyelvet utánzó halandzsa-szöveg.
Sebestyén Lajosné László Erzsébet (1945, Tengelic)
Meghalt, meghalt a cigányok vajdája
Bárdos: 101 magyar népdala a bukovinai gyűjtés után már a 30-as években elterjesztette variánsát Magyarországon is. Másik változatát Vargyas ugyanott közli Domokos gyűjtéséből, 0168. sz.
