Folkrádió

Cim-cim-drálom

gyűjtés

előadó:
Eröss Isvánné Kovács Teréz
előadásmód:
ének
műfaj:
mozgásos játékok dala
etnikum:
magyar
település:
Hertelendyfalva
vármegye:
Torontál
tájegység:
Dél-Bánát (Bánát)
nagytáj:
Alföld
gyűjtő:
Kiss Lajos
felvétel időpontja:
1969.

Szöveg:

Cim-cim-drálom,
trombitálom,
trállászom trállom,
nedve zuzálom.
Álom-bálom, pëtruzsálom.
Happ, csuldi kalácsom!


[Ëgynek a ruháját fëlhúztuk egészen a fejire. És ëgy mëgfogta, s tartotta, hogy az ne lásson. De mindëgyiknek mëg këllëtt fogja annak a ruhánok ëgy darabaját. Ëgy mënt körbe. S mikor azt mondtuk, hogy „Happ, csuldi kalácsom”, akkor ráütött ëgynek a kezire, s azt vitte magával a körbe. Mikor mindëgyik elfogyott, hogy vitte körbe, akkor, aki tartotta középënn azt a halottat – vagy mi vót – hát odaállott, azt mondja, hogy:]

– Ki hótt mëg?
– A papné lëánya.
– Hány órakor temetik?
– Tízkor.

[S akkor elkezdëtt vele irtózatosan harangozni, addig, míg az elszédült, s mikor elszédült, elborította, s akkor a többiek elfutottak a szélrózsa mindën irányába. Az a halottra való fëlkelt, s amejjiket mëg tudta fogni, az vót az után újra a körbe.]

Leírás:

Bodor Anikó: Vajdasági magyar népdalok IV. kötet 526.oldal 458.dal

Kötényfogó kiolvasó, alakoskodás és fogócska. Hasonló játékleírása van egy ormánysági temetési alakoskodásnak is, ennek szövege azonban teljesen eltérő („Zöld paradicsom”). A szöveg variánsait Kodály 1914-ben gyűjtötte Bukovinában játékukat azonban nem ismerjük. További érdekessége a halandzsa szerű szövegnek, hogy Torontál megyéből is van két változata, mindkettő az 1800-as évek végéről. Kálmánynál a „Gyermekdalok és versikék” című fejezetben szerepel.

Album:

Vajdasági magyar népzene

szerkesztő:
Németh István
kiadás éve:
2011

Virtuális album a Folkszemle vajdasági magyar népzenéről szóló fejezetéhez. Bodor Anikó Vajdasági magyar népzene I-IV. kötetei alapján válogatta: Németh István