Folkrádió

Mónár Anna szép mënyecske

gyűjtés

előadó:
Bandi Györgyné Gyurka Mária
előadásmód:
ének
etnikum:
magyar
település:
Gajcsána
tájegység:
Moldva
nagytáj:
Moldva és Bukovina
gyűjtő:
Domokos Pál Péter
felvétel időpontja:
1950.

Szöveg:

1. Mónár Anna szép mënyecske,
Mónár Anna szép mënyecske,
Odamëne Sajgó Márton,
Odamëne Sajgó Márton.

2. Jere velem, Mónár Anna!
Jere velem, Mónár Anna!
Nem mënyëk én, Sajgó Márton!
Nem mënyëk én, Sajgó Márton.

3. Me­ nekëm kicsikém vagyon,
Me­ nekëm kicsikém vagyon.
S a kicsikém bé bőcsűbe,
Jámbor uram az erdőre.

4. Sem nem ëszik, sem nem iszik,
Sem ëgy csöppöt nem aluszik,
Sem nem ëszik, sem nem iszik,
Sem ëgy csöppöt nem aluszik.

5. Jere velem, Mónár Anna!
Jere velem, Mónár Anna!
Vagyon nekëm hat kőváram,
Hetedikët nekëd adom.

6. Addig csalá, csalogatá,
Ameddig útnak inditá,
Addig csalá, csalogatá,
Ameddig útnak inditá.

7. Mënnek, mënnek, s mëddigélnek,
Mënnek, mënnek, s mëddigélnek,
Csak elérnek ëgy burkosfát,
Csak elérnek ëgy burkosfát.

8. Ülj le ide, Mónár Anna,
Nëjz ëgy kicsit a fejembe!
Ülj le ide, Mónár Anna,
Nëjz ëgy kicsit a fejembe!

9. Csak leüle Mónár Anna,
Nëzni foga a fejibe.
Nëzi, nëzi, nëzëgéli,
Nëzi, nëzi, nëzëgéli.

10. Odamëne hat madarka,
Odamëne hat madarka,
Sírnak, sírnak, csirikolnak,
Sírnak, sírnak, csirikolnak.

11. Ëgy csëpp könnyű lecsëppene,
Egy csëpp könnyű lecsëppene,
A­ se csëppene a fődre,
A­ se csëppene a fődre,

12. Sajgó Márton orcájára,
Sajgó Márton orcájára.
Sajgó Márton fëlëbrede,
Sajgó Márton fëlëbrede.

13. Sírtál, ugyë, Mónár Anna?
Sírtál, ugyë, Mónár Anna?
Én nem sírtam, Sajgó Márton!
Én nem sírtam, Sajgó Márton!

14. Hág­ fël ide, Mónár Anna!
Hág­ fël ide, Mónár Anna!
Én nem hágok, Sajgó Márton,
Én nem hágok, Sajgó Márton,

15. Me­ nem szoktam fára hágni,
Me­ nem szoktam fára hágni.
Hág­ fël magad, mutagazs mëg,
Hág­ fël magad, mutagazs mëg!

16. Kibongolá gombos mejjit,
Fődbe jüté fényës kardját,
Kibongolá gombos mejjit,
Csak elindóla fëlhágni.

17. Mónár Anna kapá az kardot,
S lecsapá az gyënge nyakát,
Mónár Anna kapá az kardját,
Lecsapá az gyënge nyakát.

18. Bébongolá gongos mejjit,
S elindula visszafelé,
Bébongolá gombos mejjit,
S elindula visszafelé.

19. Mënën, mënën visszafelé,
Mënën, mënën visszafelé.
Csak eszibe juta kicsi fija,
Eszibe juta kicsi fija.

20. Kicsi fija bé bőcsűbe,
S jámbor ura az erdőre.
Sem nem ëszik, sem nem iszik,
Sem ëgy csëppët nem aluszik.

21. Mënën, mënën eléfelé,
Mënën, mënën eléfelé.
Hazaére a kapuba,
Hazaére a kapuba.

22. Jó estét, házigazda!
Adjon Isten, jó katona!
Jó estét, házigazda!
Adjon Isten, jó katona!

23. Béfogad-ë az éccokára?
Béfogad-ë az éccokára?
Jaj bé lehet, jó katona,
Jaj bé lehet, jó katona.

24. Me­ nekëm kicsikém vagyon.
Szokott vagyok kicsikékvel.
Me­ nekëm kicsikém vagyon.
Szokott vagyok kicsikékvel.

25. Van-e jó bor a faluba?
Vagyon bizon, jó katona.
Van-e jó bor a faluba?
Vagyon bizon, jó katona.

26. Mënjën, kicsit hojzon nekëm,
Mënjën, kicsit hojzon nekëm!
Kibongolá gongos mejjit,
Kibongolá gongos mejjit.

27. Mëgszoptatá kicsi fiját,
Mëgszoptatá kicsi fiját.
Ugy elaludt, s úgy elnyugudt,
Ugy elaludt, s úgy elnyugudt.

28. Mi dolog lëhet ennek a kicsikének,
Úgy elaludt s úgy elnyugudt?
Vót-ë kënnek felesége?
Vót-ë kënnek felesége?

29. Vót nekëm bizon, jó katona!
Vót nekëm bizon, jó katona!
Úgy elmënt s úgy elbojgott,
Soha vissza nem kerűlt.

30. Hazajőne, mëgverné-jë?
Mëgverné-jë, mëgszidná-jë?
Vaj éltyibe fëlvetné-jë?
Vaj éltyibe fëlvetné-jë?

31. Mëg sem verném, mëg sem szidnám,
Sem éltyibe fël nem vetném,
Mëg sem verném, mëg sem szidnám,
Sem éltyibe fël nem vetném.

32. Kibongolá gongos mejjit:
Në, jén vagyok felesége!
Kibongolá gongos mejjit:
Në, jen vagyok felesége!

Album:

A magyarság népzenéje 5.

kiadó:
Fonó Records
kiadás éve:
2002

Eredeti népzenei felvételek a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézete és a Néprajzi Múzeum hangarchívumából.

Összeállította: Vargyas Lajos
Szerkesztette: Paksa Katalin
Hangrestaurálás: Németh István

Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta...
Ezek a mondatok Vargyas Lajos A magyarság népzenéje című könyvéből valók, amely Bartók Béla A magyar népdal és Kodály Zoltán A magyar népzene című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.