Folkrádió

A fényës nap immán elnyugodott

gyűjtés

előadó:
Simon Ferenc Józsefné
előadásmód:
ének
etnikum:
magyar
település:
Lészped
tájegység:
Moldva
nagytáj:
Moldva és Bukovina
gyűjtő:
Domokos Pál Péter
felvétel időpontja:
1954.

Szöveg:

1. A fényës nap immán elnyugodott,
A főd szintén sötétbe maradott.
Nappali fény éjjelre változott,
Fáradtaknak nyugodalmat hozott.

2. Mindën állat mëgy nyugodalomra,
Az Istentől kirendëlt álomra.
De jén, Uram, úgy mënyëk ágyamba,
Mintha mënnék gyászos koporsómba.

3. Midőn ágynak adom a testëmët,
Dëszka közi zárhatom éltëmët.
Hosszas álom érheti szëmëmët,
A kakasszó hozhatja végemët.

4. Vessünk számot hát, édës Istenëm,
Hogy lelkëmët ne këlljën féltenëm!
Hogy lehessën bátrabban szólanom,
Midén mëg këll elétted állanom.

5. Színyëd elétt mindën nap elesëm,
De te lëttél Atyádnál kezesëm.
De mëgbocsáss, mer szivemből szánom,
Kënyvek miatt szëmëmbe nincs álom

6. Az ágyamba zokogva költëzëm,
Vánkosomot könyvemvel ëntëzëm.
Ha mëgtartasz hónapi napodra,
Nem fordítom azt megbántásodra.

Album:

A magyarság népzenéje 7.

kiadó:
Fonó Records
kiadás éve:
2002

Eredeti népzenei felvételek a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézete és a Néprajzi Múzeum hangarchívumából.

Összeállította: Vargyas Lajos
Szerkesztette: Paksa Katalin
Hangrestaurálás: Németh István

Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta...
Ezek a mondatok Vargyas Lajos A magyarság népzenéje című könyvéből valók, amely Bartók Béla A magyar népdal és Kodály Zoltán A magyar népzene című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.