Pátria népzenei gramofonlemez-sorozat. Alföld
/ Médiatár/ Albumok/ Pátria népzenei gramofonlemez-sorozat. Alföld Az 1930-as évek végén Bartók, Kodály, Ortutay-ék által elkezdett népzenei gyűjtés egy része "Pátria" néven vált ismertté. A korábban 78-as fordulatszámú lemezen megjelent hangfelvételeket újra kiadta a Fonó Records CD-ROM-on. Ezáltal a legendás hírű népzenei gyűjtemény, a PÁTRIA-sorozat most már mind a szakmabeliek, mind a laikus érdeklődők számára hozzáférhetővé válhat.
-
Hajnallik, hajnallik
-
Nem messze van ide Kismargita
-
Elejbe, elejbe
-
Aki kondás akar lenni
-
Szürke szamár szomorkodik
-
Nagybugacban kinyőlt két fa
-
Ha felülök a bugaci halomra
-
Lóra csikós, lóra,
-
Bújdosik az árva madár
-
Kiszáradt a tóbul mind a víz, mind a sár
-
Fehér László lovat lopott
-
Amott legel, amott legel
-
Fehér László lovat lopott
-
Búval terítették
-
Megjövendölve volt régen
-
Mostan kinyílt egy szép rózsavirág
-
Harmatozzatok egek onnan felől
-
Mária, Mária,
-
Egy gyönyörű leány de nagyon sírdogál
-
Keljetek fel sietséggel pásztorok, pásztorok
-
Gyászban borult Isten csillagvára
-
Megszabadultam már én a testi haláltól
-
Rám lehelt a halál, elhervadtam tőle
-
Betlehemben a Krisztusnak
-
Születék szűz leánytól kis Jézus Máriától
-
Szent Jánosnak tizenkettő volt a hivatala:
-
Világ Üdvössége, édes Megváltónk
-
Ó én gyászban borult szerencsétlen anya
-
Én is vőlegény vagyok
-
Menyből alászállott, mennyből alászállott Úrangyala,
-
Dicséretes a gyermek ki ez nap született
-
A kis Jézus megszületett örvendjünk
-
Nem vagyok én a zsidónak adóssa, adóssa
-
Templomot is építtettem túróbu-huhuhu túróbul
-
Elmennék én tinálatok egy este,
-
Amott egy kis patak mellett
-
Sikolt-rikolt a sarkantyúm
-
Jaj Istenem de nagy baj a szegénynek
-
[Hej halászok, halászok]
-
Hej halászok halászok
-
[Hej halászok, "frissen"]
-
[Kis kertemben aratják a zabot]
-
Kertünk alatt aratják a zabot
-
[Kis kertemben], "halkan"
-
[Elveszett a lovam]
-
Elveszett a lovam
-
[Elveszett a lovam] "halkan" és "frissen"
-
[Áristomba de kemények...]
-
Áristomba de kemények az ágyak
-
[Áristomba] "friss"
-
[Áristomba] "duda"
-
[Azt hittem, hogy nem kellek..]
-
Azt hittem, hogy nem kellek katonának
-
[Azt hittem, hogy], "halk"
-
[Azt hittem, hogy], "friss"
-
[Dudanóta] "halk"
-
[Ugrálós] "friss"
-
[250 éves] "halk"
-
[Sebes] "friss"
-
Tarka paszuly
-
[Tarka paszuly] - "sebes"
-
[3 akó borom van] - "halk"
-
[3 akó borom van] - "friss"
-
[Az olájok], "friss"
-
[Az olájok], "sebes friss"
-
[Kék ibolya, ha leszakítanálak]
-
Kék ibolya, ha leszakajtanálak
-
[Kék ibolya, ha leszakítanálak]
-
[Kék ibolya, ha leszakítanálak]
-
Túl a Tiszán Átokházán születtem
-
[Túl a Tiszán, Átokházán születtem]
-
[Túl a Tiszán, Átokházán születtem]
-
Cigány, cigány mér vagy cigány
-
[Cigány, cigány, mér vagy cigány]
-
[Cigány, cigány, mér vagy cigány]
-
[Cigány, cigány, mér vagy cigány]
-
Lassú
-
Kóródi csárdás
-
Kóródi csárdás
-
Kóródi csárdás
-
Debreceni csárdás
-
Gyors
-
Ónodi csárdás
-
Ónodi csárdás
-
Pócsi csárdás
-
Pócsi csárdás II.
-
Primanciális magyar (Bihari)
-
Három kóródi csárdás
-
Csípd meg bogár
-
Három pócsi csárdás
-
F-moll kesergő