Zsikó Zsuzsanna Lublinban tündökölt

Lengyelországban öregbítette jó hírünket a százhalombattai Forrás. A csapattal tartott Zsikó Zsuzsanna. Az alsónyéki népdal énekest vastapssal ünnepelte a közönség.

Felrobbant az addig is élénk nézőtér, amikor Zsikó Zsuzsanna a Krakowiakot, a lengyel légió ütemes táncnótáját énekelte a lublini Természettudományi Egyetem Kongresszusi Központjában. A Junior Prima Díjas alsónyéki fiatal először lengyelül, majd magyar szöveggel is előadta az éneket, amit a jelenlévők ovációval, hosszan tartó vastapssal honoráltak.

A rendezvény az EU Visegrád Alap támogatásával valósult meg az említett lengyelországi városban, ahol a helybeli Jawor dal- és táncegyüttes fogadta vendéglátóként a magyar küldöttséget. A kapcsolat még 2018-ban jött létre, amikor is Szigetvári József, a százhalombattai Forrás Néptáncegyüttes Független Színház igazgatója, mint a nemzetközi folklórszövetség (CIOFF) magyar nemzeti képviselője a Szekszárdi Bartina Néptánc Egyesülettel Indonéziában, Borneo szigetén turnézott.  

 Itt találkozott a Jawor tánccsoporttal. A következő évben meghívta a lengyeleket a százhalombattai Summerfest Nemzetköri Folklórfesztiválra. A barátság azóta is tart. A mostani, január 16-án kezdődő lublini találkozón ilyen előzmények után vehetett részt a Forrás Néptáncegyüttes Független Színház. Velük tartott Nagy Albert és zenekara, valamint a Forrással együtt dolgozó, Tolna vármegyét képviselő Zsikó Zsuzsanna. Mindösszesen tizennyolc táncos, négy zenész és egy énekes indulhatott útnak.

A Lublinban eltöltött néhány napban a magyarok lengyel táncot, zenét, éneket tanultak, a lengyelek pedig magyar zenével, táncokkal, énekekkel ismerkedtek meg. A nagy kedvvel végzett együttműködést január 18-án Polak, Węgier – dwa bratanki, azaz Lengyel-magyar – két jóbarát címmel gálaműsor zárta, illetve koronázta meg. 

Az első félidőben a Jawor együttes lépett színre, közel egy óra erejéig. A második részben Utazás Magyarországon címmel honfitársaink adtak élményt jelentő műsort, virtuóz táncokkal, lendületes zenével és nem utolsó sorban Zsikó Zsuzsanna tündöklő énekével. Kútágas gémestől, Haragusznak a battai gazdák, Hozz bort kocsmárosné, megadom az árát, Nincs szebb virág a rózsánál, és még számos más, vérpezsdítő dal késztette hangos tetszés nyilvánításra a végtelenül hálás publikumot. 

A műsorzárás ugyancsak maradandó élményt jelentett. Érdemes tudni, hogy külföldi útjai alkalmával a Forrás, nagy gondot fordítva a fogadó ország közönségére, keresi azokat a dalokat, zenéket, amelyeket előadva örömet lehet szerezni a nézőknek. Énekelt az együttes másutt már kazah, kínai, mexikói, szárd, portugál, thai népdalt is, ezek mindig nagy kihívást jelentenek a táncosoknak és zenészeknek egyaránt, főleg a szöveg megtanulása nem könnyű. 

A magyarok ez alkalommal a Szła dzieweczka do laseczka című, közösen előadott népdallal fejezték ki köszönetüket, és vettek búcsút az állva tapsoló, éljenző közönségtől.

SZERI ÁRPÁD

text